发布时间:2019-08-01 10:04

(文/张丽萍、奚丹芸)2015年5月24日,中国传媒大学邓炘炘教授向汕大师生介绍《新闻传播“专业阅读”方法》,分享了个人学术见解,在场同学反应热烈,称“受益颇多”。

邓教授强调阅读的重要性,他说,当下很多大学生倾向于短时间内通过丰富有趣的形式吸取知识,所以学术讲座很受青睐。然而,“学习是需要花力气的”,需要掌握方法并花费时间和精力。大学生正处于人生储备知识的重要阶段,不能忽略阅读。

邓教授提出专业阅读方法的五个层面——字词层面、言外之意层面、结构层面、形而上层面和指向性层面。为了帮助同学们理解,邓教授结合了三本著名的新闻传播学专著对五个阅读层面进行了阐述,分别是施拉姆的《传播学概论》、麦克卢汉的《理解媒介》和德布雷的《普通媒介学教程》。

他指出,《普通媒介学教程》需要注重的阅读层面之一首先是字词层面的阅读。他举例道,很多读者会把书中的Communication译为传播,只是从单向度上理解,而事实上书中表达的是时间维度上的媒介发展在历史上的转换,应该译为“传承”,才能够体现出作者对集体记忆的回顾之意。

对《传播学概论》一书,邓教授认为,作者施拉姆对作品的建构结构是读者在阅读中需要留意的。他认为,时至今日,国内外很多学者在研究传播学领域时,都仍然采用施拉姆这一线性研究结构,即传播者-传播信息-传播渠道-传播对象-传播渠道。

对《理解媒介》一书,邓教授认为,麦克卢汉在言辞运用上的“言外之意”是最值得研究的。麦克卢汉在书中并不是论证式地向读者输送观点,而是展现自己对媒介的探索、思考的过程。“读者从书中看到的各种跳跃,正是麦克卢汉思维的呈现,他能给带给读者思考和质疑的冲动。”他认为,“这本书是不可译的,而且,他对具象的认识与一般人并不在一个认知层面,所以读者只能跟着他的思路,去想象,去理解。”

而“形而上”层面和“指向性”层面,邓教授解释道,主要是强调在阅读的过程中,把握住作者在统摄作品的言辞、涵义、结构之上的想法,以及作品背后的目的。只有把握了这两点,才能避免被某些不良作品引导。在邓教授看来,五个阅读层面之间既相互关联,但又不是简单的递进关系,应该根据阅读的书籍类型具体问题具体分析。

他还强调,阅读的时候要倾向于选择经过历史考验的经典作品。市面上每个专业领域都会有大量新的书籍出版,然而很多都是“旧酒装新瓶”,甚至“只是换了标签”。因此,阅读的时候“回归经典”才是明智之选。对此,很多同学表示,对国外一些经典著作的阅读都是靠国内的译本。邓教授认为,中英文存在理解上的偏差,很多译本并不能真实地还原作者的原意,所以仍鼓励同学们花些精力阅读原著。

讲座后,同学们积极提问,邓教授也一一给予答复。针对研究生一年级学生提出的可用读书时间过少、效率不高的问题,他建议道:“首先,要热爱阅读,把阅读当作一种生活方式,给予它更多的关注;其次,现在大学生阅读呈现‘碎片化’的趋向,应该在生活中注意避免,集中精力去阅读。”

邓炘炘教授
邓炘炘教授(白净老师供图)